viernes, 18 de marzo de 2022

Eres para mi

Eres para mi es una canción del dúo gaditano El tren de los sueños que forma parte de su álbum de 2010 que llevó por título Punto y aparte, y que fue lanzado como single de presentación.




Mientras que me queden estrellas
que alumbren tu vida y la mía
mientras que no me falten las fuerzas
pa`sentirte cerca cada día

Mientras cuando te mire y me mires
y tal vez su puedes me sonrías
cuando despierte temprano contigo
a la claridad de la luz del día

Porque sin ti mi vida me va fatal
porque yo sin ti no puedo respirar
porque yo sin ti me ahogo y sin saber
y la verdad no sé que hacer si te vas

Porque eres para mi
la luz que a mi me guía y en mi caminar
la bendita locura de mi despertar
agüita clara que me gusta a mi beber
te juro por mi vida que eres para mi
la luz que a mi me guía
y eres para mi
el sol del mediodía
tu eres para mi
mi fuerza, mi vida, mi sueño y mis ganas
mis ganas de vivir
mis ganitas de vivir
aiiaaaaiiaaaaa

Cada segundo que pasa en mi vida
necesito mas de tu besos
de tu caricias que ata mis manos
a la bonita forma de tu cuerpo

Porque sin ti mi vida me va fatal
porque yo sin ti no puedo respirar
porque yo sin ti me ahogo y sin saber
y la verdad no sé que hacer si te vas

Porque eres para mi
la luz que a mi me guía y en mi caminar
la bendita locura de mi despertar
agüita clara que me gusta mi beber
te juro por mi vida que eres para mi
la luz que a mi me guía
y eres para mi
el sol del mediodía
tu eres para mi
mi fuerza, mi vida, mi sueño y mis ganas

Porque eres para mi
la luz que a mi me guía y en mi caminar
la bendita locura de mi despertar
agüita clara que me gusta mi beber
te juro por mi vida que eres para mi
la luz que a mi me guía
y eres para mi
el sol del mediodía
tu eres para mi
mi fuerza, mi vida, mi sueño y mis ganas
mis ganitas de vivir





C'era una volta

C´era una volta es una canción de la cantante italiana Nina Zilli que aparece dentro de su álbum de 2010 que llevó por título Sempre Lontano.
Una maravillosa canción, una maravillosa voz y un maravilloso estilo con el que nos lleva al clásico sonido de la canción italiana remezclado con sonidos Motown y soul.




Canto per te
Ancora una volta perché
L'amore ha fretta, lo sai
L'amore non perdona
Canto per te
Per l'ultima volta perché
Vorrei ricordarmi di te
Quando guardo la luna

No, non c'è e non c'è più
Quello che c'era una volta
No, non c'è e non c'è più (Non c'è più)
Mi rimane una canzone e basta
No, non c'è e non c'è più (Non c'è più)
Il mio nome scritto sulla sabbia non c'è più

Giurami che
Lo tieni soltanto per te
Domani arriva in fretta, lo sai
Domani sarò sola
Gioca con me
La carta migliore che c'è
Attento al colore perché domani
Piove ancora

No, non c'è e non c'è più (Non c'è più)
Quello che c'era una volta
No, non c'è e non c'è più (Non c'è più)
Mi rimane una canzone e basta
No, non c'è e non c'è più (Non c'è più)
Il mio nome scritto sulla sabbia non c'è più

Il mio sogno sei tu
Quello che mancava
Solamente tu
Quello che credevo possibile
Ora non c'è

No, non c'è e non c'è più (Non c'è più)
Quello che c'era una volta
No, non c'è e non c'è più (Non c'è più)
Mi rimane una canzone e basta
No, non c'è e non c'è più (Non c'è più)
Il mio nome scritto sulla sabbia non c'è più







jueves, 17 de marzo de 2022

A Kind of Magic

A Kind of Magic es una gran canción de la banda británica Queen que forma parte de su álbum del mismo título, lanzado en 1986. La canción fue escrita y compuesta por el baterista de la banda Roger Taylor y formó parte de la banda sonora de la película Highlander (Los inmortales).
El sencillo llegó al TOP 10 en las listas musicales de todos el mundo.




It's a kind of magic
It's a kind of magic
A kind of magic (No way)

One dream, one soul
One prize, one goal
One golden glance of what should be
It's a kind of magic

One shaft of light that shows the way
No mortal man can win this day
It's a kind of magic

The bell that rings inside your mind
Is challenging the doors of time
It's a kind of magic

The waiting seems eternity
The day will dawn of sanity (Ooh ooh ooh ooh)
Is this a kind of magic?
It's a kind of magic

There can be only one
This rage that lasts a thousand years
Will soon be done

This flame that burns inside of me
I'm hearing secret harmonies
It's a kind of magic

The bell that rings inside your mind
Is challenging the doors of time

It's a kind of magic

It's a kind of magic

This rage that lasts a thousand years
Will soon be, will soon be, will soon be done
This is (this is) a kind (a kind) of magic (yeah)
There can be only one (one, one, one)
This rage that lasts a thousand years
Will soon be done (done)

Magic (it's a kind of magic)
It's a kind of magic
Magic magic magic (magic)
(Magic) Aa ha ha haa, it's magic (Magic)

It's a kind of magic






domingo, 13 de marzo de 2022

Ná te debo

Ná te debo es la particular versión que nos ha regalado en este 2022 la cantante y compositora española Beatriz Luengo del clásico de la copla de los letristas Ramón Perelló y Juan Mostazo, que popularizaron Miguel de Molina, Concha Piquer o Estrellita Castro, con motivo del Día Internacional de la Mujer.
Una versión urbana y reivindicativa, vista desde el lazo de una mujer fuerte, luchadora y empoderada, que como todo lo que hace Beatriz, se lo lleva a su terreno, lo transforma, lo hace suyo y lo engrandece.




Ná te debo, Ná te pido Si fui mala o buena olvídalo ya Que he pagao con oro Callarme mis penas No maldigas payo que estamos en paz
No te quiero, no me quieras Si to me lo diste Yo na te pedí También a tu vera yo to lo perdí

Bien Pagá Me llamas la bien Pagá Porque tus besos borré Y tú te supiste dar Por un puñado de parné Bien pagao fuiste muy cruel

Limpio el Cristal de mis ojos en ti Barro recuerdos no quiero sufrir Tengo puñales clavados en mi espalda Punta afilada que oxida hasta el alma Y tú caminas por dentro Buscando mi centro Dibujas mi cuerpo y tú perturbas mi calma ¡Maldita tu estampa! Yo no soy tu santa Mira que ya me lo sé Te gusta poner a morder Pero no soy Eva ni tengo manzana Ni estamos aquí en el Edén Bien Pagá y ahora ¿Quién cobra este frío? Las cuentas bien claras Te dejo propina Tú por tu camino yo por el mío Así que camina

Bien Pagá Me llamas la bien Pagá Porque tus besos borré Y tú te supiste dar Por un puñado de parné Bien pagao fuiste y muy cruel






sábado, 12 de marzo de 2022

Pavane Op.50

La Pavana en fa sostenido menor Op.50 es una composición para orquesta, y coro opcional, del compositor francés Gabriel Fauré, escrita en 1887.
Esta obra evoca la pavana, una danza del siglo XVI que se bailaba en la corte española y la pieza fue compuesta para una modesta formación orquestal de cuerda y flautas, oboes, clarinetes, fagotes y trompas.
Fauré escribió la pieza solamente para orquesta, pero más tarde incorporó el coro, con la intención de que la obra, dedicada a la condesa Elisabeth Greffulhe, fuera coreografiada y adquiriera más notoriedad de la inicialmente obtenida.
Se estrenó el 25 de noviembre de 1888.




C'est Lindor, c'est Tircis et c'est tous nos vainqueurs!
C'est Myrtille, c'est Lydé! Les reines de nos coeurs!
Comme ils sont provocants! Comme ils sont fiers toujours!
Comme on ose régner sur nos sorts et nos jours!

Faites attention! Observez la mesure!

Ô la mortelle injure! La cadence est moins lente!
Et la chute plus sûre! Nous rabattrons bien leur caquets!
Nous serons bientôt leurs laquais!
Qu'ils sont laids! Chers minois!
Qu'ils sont fols! (Airs coquets!)

Et c'est toujours de même, et c'est ainsi toujours!
On s'adore! On se hait! On maudit ses amours!
Adieu Myrtille, Eglé, Chloé, démons moqueurs!
Adieu donc et bons jours aux tyrans de nos coeurs!
Et bons jours!






Auntxaren Ibilerak

Auntxaren Ibilerak es una composición del músico, compositor y acordeonista bilbaíno Kepa Junkera que aparece en su álbum de 2014 que llevó por título Trikitixaren Historia Txiki bat (Una pequeña historia de la Trikitixa) y que interpreta junto al grupo gipuzkoano Sorginak.
Cualquier composición de Kepa es una obra de arte y junto a las panderetas y el inmenso talento de las chicas que forman Sorginak, consiguen hacer magia.









Sugar

Sugar es una pegadiza canción de la banda estadounidense Maroon 5, lanzada como tercer sencillo, del que fue su álbum de 2015 que llevó por título V.
Un tema con una mezcla de sonidos disco y pop funk con el que consiguieron un gran éxito a nivel internacional.




I'm hurting, baby, I'm broken down
I need your loving, loving
I need it now
When I'm without you, I'm something weak
You got me begging, begging
I'm on my knees

I don't wanna be needing your love
I just wanna be deep in your love
And it's killing me when you're away
Ooh, baby, 'cause I really don't care where you are
I just wanna be there where you are
And I gotta get one little taste

Sugar, yes, please
Won't you come and put it down on me?
I'm right here, 'cause I need
Little love and little sympathy
Yeah, you show me good loving
Make it alright
Need a little sweetness in my life
Sugar, yes, please
Won't you come and put it down on me

My broken pieces, you pick them up
Don't leave me hanging, hanging
Come give me some
When I'm without ya, I'm so insecure
You are the one thing, one thing
I'm living for

I don't wanna be needing your love
I just wanna be deep in your love
And it's killing me when you're away
Ooh, baby, 'cause I really don't care where you are
I just wanna be there where you are
And I gotta get one little taste

Sugar, yes, please
Won't you come and put it down on me?
I'm right here, 'cause I need
Little love and little sympathy
Yeah, you show me good loving
Make it alright
Need a little sweetness in my life
Sugar, yes, please
Won't you come and put it down on me?

Yeah
I want that red velvet
I want that sugar sweet
Don't let nobody touch it
Unless that somebody's me
I gotta be a man
There ain't no other way
'Cause, girl, you're hotter than
The southern California bay
I don't wanna play no games
I don't gotta be afraid
Don't give all that shy shit
No make up on, that's my

Sugar, yes, please
Won't you come and put it down on me?
I'm right here, 'cause I need
Little love and little sympathy
Yeah, baby, you show me good loving
Make it alright
Need a little sweetness in my life
Sugar, yes, please
Won't you come and put it down on me?

Sugar, yes, please
Won't you come and put it down on me?
I'm right here, 'cause I need
Little love and little sympathy
Yeah, you show me good loving
Make it alright
Need a little sweetness in my life
Sugar, yes, please
Won't you come and put it down on me?

Down on me, ooh





Menos mal

Menos mal es una canción del cantautor español Manuel Carrasco que aparece dentro de su álbum de 2008 que llevó por título Inercia.
Un tema, que como todos los de Carrasco, te emociona el alma, te eriza los sentidos y te traspasa el corazón.




Hoy estuve
Pero no estuve
Se durmieron todas mis ganas
Tanta lluvia en mí
Tan cansado en medio de esta encrucijada

Hoy buscando
De nuevo tropecé
Quedándome sin fe, sin salida a lo que siento
Y quise estallar
Pa' olvidarme de la parte que no entiendo

Menos mal que por momentos
En esta amnesia de vida
Menos mal que aparecías
Con el sonido de tu risa
Menos mal que me abrazabas
Para luego yo besarte
Menos mal que estás en mí

Menos mal que está tu puerto
Tu puerto para descansar
Menos mal que tú me salvas
Si me toca naufragar
Menos mal que me besabas
Para luego yo entregarme
Menos mal que estás en mí
Menos mal que me encontraste

Hoy estuve
Sin fuerzas pa' seguir
Pequeño me sentí
Sin agacharme siquiera
Tan perdido que
Mis preguntas no encontraban las respuestas

Menos mal que por momentos
En esta amnesia de vida
Menos mal que aparecías
Con el sonido de tu risa
Menos mal que me abrazabas
Para luego yo besarte
Menos mal que estás en mí

Menos mal que está tu puerto
Tu puerto para descansar
Menos mal que tú me salvas
Si me toca naufragar
Menos mal que me besabas
Para luego yo entregarme
Menos mal que estás en mí
Menos mal que me encontraste

Si estás conmigo
Aunque este roto
Me siento vivo

Me siento vivo





Conquest of Paradise

Conquest of Paradise es una maravillosa composición coral de 1992 del compositor griego Vangelis que forma parte de la banda sonora de la película 1492: Conquest of Paradise. La melodía consiguió un gran éxito en muchísimos países, llegando a ser uno de los sencillos más vendidos en Alemania.




In noreni per ipe
In noreni cora
Tira mine per ito
Ne domina

In noreni per ipe
In noreni cora
Tira mine per ito
Ne domina

In noreni per ipe
In noreni cora
Tira mine per ito
Ne domina

In romine tirmeno
Ne romine to fa
Imaginas per meno per imentira






Brothers in Arms

Brothers in Arms es una grandísima canción de la banda británica Dire Straits, escrita por el líder de la banda, el vocalista y guitarrista Mark Knopfler y que forma parte de su álbum homónimo lanzado en 1985, del cual fue su tercer sencillo. Existen dos versiones dentro del álbum (una más larga que la otra), además de otra versión que aparece dentro de su álbum de grandes éxitos y la ofrecida en directo en su álbum de 1993 que llevó por título On the Night que contiene un impresionante sólo de guitarra adicional.
El video obtuvo un Premio Grammy al Mejor Video Musical.
El tema nos narra el horror y el miedo de las malditas guerras, donde el sonido inconfundible de la banda y en particular el sonido de la guitarra de Knopfler, nos sumergen en el ambiente nebuloso, gris y terrible que esconde cualquier guerra y del miedo de quienes van a luchar en ellas.




These mist covered mountains
Are a home now for me
But my home is the lowlands
And always will be
Someday you'll return to
Your valleys and your farms
And you'll no longer burn to be
Brothers in arms

Through these fields of destruction
Baptisms of fire
I've witnessed your suffering
As the battle raged high
And though they did hurt me so bad
In the fear and alarm
You did not desert me
My brothers in arms

There's so many different worlds
So many different suns
And we have just one world
But we live in different ones

Now the sun's gone to hell and
The moon's riding high
Let me bid you farewell
Every man has to die
But it's written in the starlight
And every line in your palm
We're fools to make war
On our brothers in arms






domingo, 6 de marzo de 2022

Jealous Guy

Jealous Guy es una canción compuesta por el gran músico británico John Lennon y que apareció por vez primera en su álbum de 1971 Imagine.
Es una de sus canciones más versionadas, con más de 92 versiones distintas, entre las que se encuentran las de Donny Hathaway, Roxy Music y Lou Reed.
Lennon comenzó a escribir esta canción en 1968 con el título de Child of Nature y fue una de las muchas canciones que se grabaron como maquetas en la casa de George Harrison antes de que los Beatles grabasen su White Album.
La letra estaba originalmente inspirada por Maharishi Manesh Yogi, cuando la banda asistió como restiro espiritual a la India. Finalmente, cuando la relación entre Lennon y Yoko Ono estaba en uno de su momentos más álgidos, el músico cambió la letra y el título de la canción y la publicó en solitario.




I was dreaming of the past
And my heart was beating fast
I began to lose control
I began to lose control
I didn't mean to hurt you
I'm sorry that I made you cry
Oh no, I didn't want to hurt you
I'm just a jealous guy

I was feeling insecure
You might not love me anymore
I was shivering inside
I was shivering inside
Oh, I didn't mean to hurt you
I'm sorry that I made you cry
Oh no, I didn't want to hurt you
I'm just a jealous guy

I didn't mean to hurt you
I'm sorry that I made you cry
Oh no, I didn't want to hurt you
I'm just a jealous guy

I was trying to catch your eyes
Thought that you was trying to hide
I was swallowing my pain
I was swallowing my pain
I didn't mean to hurt you
I'm sorry that I made you cry
Oh no, I didn't want to hurt you
I'm just a jealous guy
Watch out, I'm just a jealous guy
Look out baby, I'm just a jealous guy







AddToAny