domingo, 25 de noviembre de 2018

Resistiré

Resistiré es una canción escrita por el periodista y compositor Carlos Toro e interpretada por el Dúo Dinámico. La canción apareció en su álbum de 1988 En forma y es una de las canciones más conocidas, especialmente después de formar parte de la banda sonora de la película Átame de Pedro Almodóvar. En 2015 se ceden los derechos de autor de la canción para la lucha contra el cáncer de Juegaterapia tanto por parte de Carlos Toro como del Dúo Dinámico.
En 2020 y debido a la pandemia mundial del COVID-19, más de 30 artistas, entre los que se encuentran Álex Ubago, Álvaro Soler, Blas Cantó, Conchita, David Bisbal, David Otero, Diana Navarro, Efecto Mariposa, Georgina, India Martínez, José Mercé, Manuel Carrasco, Mikel Erentxun, Pastora Soler, Pedro Guerra, Rosana, Rozalén y Vanesa Martín entre otros, se juntaron para vencer al coronavirus e hicieron una fantástica versión de la canción, que fue promovida por la Cadena 100 y los fondos recaudados serían a beneficio de Cáritas.








Cuando pierda todas las partidas
Cuando duerma con la soledad
Cuando se me cierren las salidas
Y la noche no me deje en paz

Cuando sienta miedo del silencio
Cuando cueste mantenerse en pie
Cuando se rebelen los recuerdos
Y me pongan contra la pared
Resistiré, erguido frente a todo
Me volveré de hierro para endurecer la piel
Y aunque los vientos de la vida soplen fuerte
Soy como el junco que se dobla
Pero siempre sigue en pie

Resistiré, para seguir viviendo
Soportaré los golpes y jamás me rendiré
Y aunque los sueños se me rompan en pedazos
Resistiré, resistiré

Cuando el mundo pierda toda magia
Cuando mi enemigo sea yo
Cuando me apuñale la nostalgia
Y no reconozca ni mi voz

Cuando me amenace la locura
Cuando en mi moneda salga cruz
Cuando el diablo pase la factura
O si alguna vez me faltas tú

Resistiré, erguido frente a todo
Me volveré de hierro para endurecer la piel
Y aunque los vientos de la vida soplen fuerte
Soy como el junco que se dobla
Pero siempre sigue en pie
Resistiré, para seguir viviendo
Soportaré los golpes y jamás me rendiré
Y aunque los sueños se me rompan en pedazos
Resistiré, resistiré





domingo, 18 de noviembre de 2018

Heaven

Heaven es una canción del grupo de rock norteamericano Warrant que se lanzó en 1989 como segundo sencillo del álbum Dirty Rotten Filthy Stinking Rich. El tema ha sido el más reconocido y que más éxito ha tenido de la banda, llegando a estar en el Nº 2 de la lista Billboard Hot 100 y en el Nº 1 en la lista de Rolling Stone. Nadie se esperaba el éxito obtenido y ante la sorpresa, la discográfica hizo que la banda estadounidense volviese a realizar una segunda grabación para darle un sonido más potente, por lo que las primeras 250.000 copias vendidas eran de la versión original y las lanzadas posteriormente estaban con la nueva versión.





I've got a picture of your house
And you're standing by the door
It's black and white and faded
And it's looking pretty worn
See the factory that I worked
Silhouetted in the back
The memories are gray
But, man, they're really coming back

I don't need to be the king of the world
As long as, I'm the hero of this little girl

Heaven, isn't too far away
Closer to it every day
No matter what your friends might say

How I love the way you move
And the sparkle in your eyes
There's a color deep inside them
Like a blue suburban sky
When I come home late at night
And you're in bed asleep
I wrap my arms around you
So I can feel you breathe

I don't need to be a superman
As long as, you will always be my biggest fan

Heaven, isn't too far away
Closer to it every day
No matter what your friends might say
We'll find our way

Now the lights are going out
Along the boulevard
The memories come rushing back
And it makes it pretty hard
I've got nowhere left to go
And no one really cares
I don't know what to do
But I'm never giving up on you

Heaven, isn't too far away
Closer to it every day
No matter what your friends say
I know we're gonna find a way

Heaven
Heaven
It's not too far away






Fina estampa

Fina estampa es una canción de la cantautora peruana Chabuca Granda que está inspirada en su padre y que ha sido interpretada por grandes artistas de todos los tiempos y de todos los rincones del mundo. Entre las versiones más conocidas está la de la gran María Dolores Pradera, que con su elegancia y personalidad consiguió hacer suya la canción. En 2012 salió un disco que lleva por nombre Gracias a vosotros, con 14 colaboraciones de grandes artistas y entre ellos estaba el maestro Miguel Poveda con junto a la gran dama de la canción hicieron una maravillosa versión, inolvidable e insuperable.
En 2018 hicieron una preciosa versión, rindiendo un merecidísimo homenaje a María Dolores Pradera en el programa de Tve Noche de encuentros, India Martínez, Vanesa Martín, Ana Belén, Rozalén, Pastora Soler, Kany García, Niña Pastori y Beatriz Luengo.







Una veredita alegre con luz de luna o de sol
Tendida como una cinta con sus lados de arrebol
Arrebol de los geranios y sonrisas con rubor
Arrebol de los claveles y las mejillas en flor

Perfumada de magnolia rociada de mañanita
La veredita sonríe cuando tu piel acaricia
Y la cuculí se ríe y la ventana se agita
Cuando por esa vereda tu fina estampa pasea

Fina estampa, caballero
Caballero de fina estampa
Un lucero que sonriera bajo un sombrero
No sonriera más hermoso
Ni más luciera caballero
Que en tu andar, andar, reluce la acera al andar, andar

Te lleva hacia los zaguanes y a los patios encantados
Te lleva hacia las plazuelas y a los amores soñados
Veredita que se arrulla con tafetanes bordados
Tacón de chapín de seda y fustes almidonados

Es un caminito alegre con luz de luna o de sol
Que he de recorrer cantando por si te puedo alcanzar
Fina estampa caballero quién te pudiera guardar

Fina estampa, caballero
Caballero de fina estampa
Un lucero que sonriera bajo un sombrero
No sonriera más hermoso
Ni más luciera caballero
 Que en tu andar, andar, reluce la acera al andar, andar

Fina estampa, caballero
Caballero de fina estampa
Un lucero que sonriera bajo un sombrero
No sonriera más hermoso
Ni más luciera caballero
Que en tu andar, andar, reluce la acera al andar, andar






sábado, 17 de noviembre de 2018

Is This Love

Is This Love es una canción de la banda inglesa Whitesnake perteneciente a su álbum del mismo nombre que fue lanzado en 1987. Fue escrita y compuesta por el vocalista David Coverdale y el guitarrista John Sykes. Es uno de los mayores éxitos de la banda llegando a las primeras posiciones en las listas del Reino Unidos y Estados Unidos. Está considerada como una de las 100 mejores canciones de amor y sin duda es una de las mejores baladas que se han escrito, así que el puesto es merecido.




I should have known better
Than to let you go alone
It's times like these
I can't make it on my own
Wasted days and sleepless nights
And I can't wait to see you again

I find I spend my time
Waiting on your call
How can I tell you, babe
My back's against the wall
I need you by my side
To tell me it's alright
'Cause I don't think I can take anymore

Is this love that I'm feeling
Is this the love that I've been searching for
Is this love or am I dreaming
This must be love
'Cause it's really got a hold on me
A hold on me

I can't stop the feeling
I've been this way before
But with you I've found the key
To open any door
I can feel my love for you
Growing stronger day by day
And I can't wait to see you again
So I can hold you in my arms

Is this love that I'm feeling
Is this the love that I've been searching for
Is this love or am I dreaming
This must be love
'Cause it's really got a hold on me
A hold on me

Is this love that I'm feeling
Is this the love that I've been searching for

Is this love or am I dreaming
Is this the love that I've been searching for

Is this love or am I dreaming
Is this the love that I've been searching for

Is this love or am I dreaming
Is this the love that I've been searching for

Is this love or am I dreaming
Is this the love that I've been searching for

Is this love or am I dreaming
Is this the love that I've been searching for






viernes, 16 de noviembre de 2018

Amo tanto la vida

Amo tanto la vida es una preciosa y triste canción de Ismael Serrano que aparece en su álbum de 1997 Atrapados en azul. Una canción llena de nostalgia y melancolía en la que la poesía de sus letras se te queda atrapada en el alma y su voz rasgada y profunda acompaña los acordes de una de las canciones más bonitas del cantautor.





Amo tanto, tanto la vida, que de ti me enamoré,
y ahora espero impaciente ver contigo amanecer
Si se acaba este milagro, si se consume mi voz,
si me das un último portazo, ¿en qué calle moriré yo?

Estás tan bonita esta noche, te sienta el pelo recogido tan bien
Pídeme cualquier deseo, poco te puedo ofrecer
Lloras, gritas, bajo la lluvia, como el ángel Lucifer
Somos de nuevo herida abierta, mala tierra trágame

Trágame

Amo tanto, amo tanto la vida, que de ti me enamoré,
y de amarte tanto, tanto, puede que no te ame bien
Si yo fuera tu asesino conmigo nunca tendría clemencia,
y me condenaría a muerte, que es condenarme a tu ausencia

Que no haya mas despedidas, que no eres Ilsa Lazlo ni yo Rick Blaine,
ni soy tan idiota, no te dejaría ir con él
El próximo avión que tomes conmigo lo tendrás que hacer,
y el camino de regreso yo te lo recordaré

Yo te lo recordaré








domingo, 11 de noviembre de 2018

Me and My Shadow

Me and My Shadow es una canción de 1927 escrita y compuesta por Al Jolson, Billy Rose y Dave Dreyer que ha tenido numerosas versiones, entre las más famosas se encuentra la que hicieron en 1962 Frank Sinatra junto a Sammy Davis Jr. En 2001 Robbie Williams hizo otra gran versión junto a Jonathan Wilkes que aparecía en su álbum de versiones Swing When You´re Winning rindiendo un merecido y espléndido homenaje al Rat Pack. A veces, las nuevas versiones superan a las clásicas, convirtiéndose en clásicos igualmente por méritos propios, y este es un gran ejemplo de ello.




Like the wallpaper sticks to the wall
Like the seashore clings to the sea
Like you'll never get rid of your shadow
You'll never get rid of me

Let all the others fight and fuss
Whatever happens, we've got us.

Me and my shadow
We're closer than pages that stick in a book
We're closer than ripples that play in a brook
Strolling down the avenue
Wherever you find him, you'll find me, just look
Closer than a miser or the bloodhounds to Liza

Me and my shadow
We're closer than smog when it clings to L.A.
We're closer than Bobby is to J.F.K.
Not a soul can bust this team in two
We stick together like glue

And when it's sleeping time
That's when we rise
We start to swing
Swing to the skies
Our clocks don't chime
What a surprise
They ring-a-ding-ding!
Happy New Year!

Me and my shadow
And now to repeat what I said at the start
They'll need a large crowbar to break us apart
We're alone but far from blue

Before we get finished, we'll make the town roar
We'll make all the late spots, and then a few more
We'll wind up at Jilly's right after Toot's Shore
Life is gonna be we-wow-whee!
For my shadow and me!

Before we get finished, we'll make the town roar
We'll make all the late spots, and then a few more
We'll wind up at Jilly's right after Toot's Shore
Life is gonna be we-wow-whee!
For my shadow and me!





Somethin' Stupid

Somethin´ Stupid es una canción escrita por C. Carson Parks en 1966 y que fue grabada por primera vez por el propio autor junto a su esposa Gail Foote, aunque no sería hasta 1967 cuando Frank Sinatra la grabó junto a su hija Nancy Sinatra cuando consiguió el verdadero éxito y popularidad, siendo la versión más conocida entre todas las que se han hecho. Esta versión de Frank y Nancy apareció en el álbum del primero The World We Knew y pasó cuatro semanas en el número 1 de E.E.U.U. Posteriormente, en 2001, el cantante Robbie Williams grabó otra versión con la actriz Nicole Kidman, que aparece en el gran álbum del cantante británico, Swing When You´re Winning llegando a ser número 1 en distintos países. La verdad, cualquiera de las dos versiones es maravillosa, así que puedes elegir... o porque elegir, si puedes quedarte con las dos.
En 2011 y dentro de su álbum Antojos, Vol. 1&2, el músico y compositor español Caballero Reynaldo nos regala una original y fresca versión que seguro no deja a nadie indiferente... a mi me gusta y mucho.




I know I stand in line,
Until you think you have the time
To spend an evening with me

And if we go someplace to dance
I know that there's a chance
You won't be leaving with me

And afterwards we drop into a quiet little place
And have a drink or two
And then I go and spoil it all
By saying something stupid
Like: I love you

I can see it in your eyes
That you still despise the same old lines
You heard the night before

And though it's just a line to you
For me it's true
It never seemed so right before


I practice every day
To find some clever lines to say
To make the meaning come true

But then I think I'll wait
Until the evening gets late
That I'm alone with you

The time is right
Your perfume fills my head
The stars get red
And oh, the night's so blue

And then I go and spoil it all
By saying something stupid
Like: "I love you"

The time is right
Your perfume fills my head
The stars get red
And oh, the night's so blue

And then I go and spoil it all
By saying something stupid
Like: I love you

I love you
I love you
I love you
I love you
I love you
I love you
I love you





domingo, 4 de noviembre de 2018

Contigo

Contigo es una canción del gran Joaquín Sabina que como siempre, nos regala sus letras llenas de poesía a pie de calle rociandola de buena música y haciendo que sus canciones sean a veces la banda sonora de nuestro día a día. La canción apareció por primera vez en el álbum de 1996 Yo, mi, me, contigo y la letra es del propio Sabina, teniendo al maestro Pancho Varona acompañándolo en la composición musical. La versión de esta entrada aparece en el álbum en directo Nos sobran los motivos lanzado en el 2000 y que es una recopilación de algunos de los grandes temas del cantautor. Aparte de estar rodeado de grandes músicos en este directo, hay que hablar también de la maravillosa voz de Olga Román que le hace los coros y que es una de las voces más bonitas y llenas de dulzura de la música española.





Yo no quiero un amor civilizado,
Con recibos y escena del sofá
Yo no quiero que viajes al pasado
Y vuelvas del mercado
Con ganas de llorar

Yo no quiero vecinas con pucheros
Yo no quiero sembrar ni compartir
Yo no quiero catorce de febrero
Ni cumpleaños feliz

Yo no quiero cargar con tus maletas
Yo no quiero que elijas mi champú
Yo no quiero cortarme la coleta,
Mudarme de planeta
Brindar a tu salud

Yo no quiero domingos por la tarde
Yo no quiero columpio en el jardín
Lo que yo quiero, corazón cobarde,
Es que mueras por mí

Y morirme contigo si te matas
Y matarme contigo si te mueres
Porque el amor cuando no muere mata
Porque amores que matan nunca mueren

Yo no quiero juntar para mañana,
Nunca supe llegar a fin de mes
Yo no quiero comerme una manzana
Dos veces por semana
Sin ganas de comer

Yo no quiero calor de invernadero
Yo no quiero besar tu cicatriz
Yo no quiero París con aguacero
Ni Venecia sin ti

No me esperes a las doce en el juzgado
No me digas "volvamos a empezar"
Yo no quiero ni libre ni ocupado,
Ni carne ni pecado,
Ni orgullo ni piedad

Yo no quiero saber por qué lo hiciste
Yo no quiero contigo ni sin ti
Lo que yo quiero, muchacha de ojos tristes,
Es que mueras por mí

Y morirme contigo si te matas
Y matarme contigo si te mueres
Porque el amor cuando no muere mata
Porque amores que matan nunca mueren

Y morirme contigo si te matas






From This Moment On

From This Moment On es una balada escrita y producida por la cantante canadiense Shania Twain y Robert John "Mutt" Lange. Aparece en su tercer álbum Come on Over de 1997. La canción llegó a las primeras posiciones en Estados Unidos y entró en el Top 5 en Australia y Canadá y fue Top 10 en Reino Unido y Nueva Zelanda. En Estados Unidos la canción salió originalmente cantada a dúo con el cantante country Bryan White, mientras que en la versión que se lanzó de manera internacional, la canta ella en solitario.
¿Qué versión os gusta más?





From this moment life has begun
From this moment you are the one
Right beside you is where I belong
From this moment on

From this moment I have been blessed
I live only for your happiness
And for your love I'd give my last breath
From this moment on

I give my hand to you with all my heart
I can't wait to live my life with you
I can't wait to start
You and I will never be apart
My dreams came true because of you

From this moment as long as I live
I will love you
I promise you this
There is nothing I wouldn't give
From this moment on

You're the reason I believe in love
And you're the answer to my prayers from up above
All we need is just the two of us
My dreams came true because of you

From this moment as long as I live
I will love you
I promise you this
There is nothing I wouldn't give
From this moment

I will love you as long as I live
From this moment on







AddToAny