sábado, 30 de julio de 2022

Color esperanza

Color esperanza es una preciosa canción llena de positivísimo y buena energía compuesta por el cantautor argentino Coti y popularizado por su compatriota, el también cantautor Diego Torres, como segundo sencillo de su disco de 2001 que llevó por título Un mundo diferente.
El tema consiguió una gran popularidad en todo el mundo y el éxito fue tan grande que el propio Diego la llegó a interpretar frente al papa Juan Pablo II.
En el 2020 y con motivo de la pandemia de la covid-19 se realizó una nueva versión interpretada por varios artistas entre los que se encontraban Thalía, Carlos Rivera, Dani Martín, Carlos Vives, entre muchos otros, junto al propio Diego Torres, y todos los fondos recaudados fueron donados a la Organización Panamericana de la Salud.



Sé qué hay en tus ojos con solo mirar
Que estás cansado de andar y de andar
Y caminar
Girando siempre en un lugar

Sé que las ventanas se pueden abrir
Cambiar el aire depende de ti
Te ayudará
Vale la pena una vez más

Saber que se puede
Querer que se pueda
Quitarse los miedos
Sacarlos afuera

Pintarse la cara
Color esperanza
Tentar al futuro
Con el corazón

Es mejor perderse que nunca embarcar
Mejor tentarse a dejar de intentar
Aunque ya ves
Que no es tan fácil empezar

Sé que lo imposible se puede lograr
Que la tristeza algún día se irá
Y así será
La vida cambia y cambiará

Sentirás
Que el alma vuela
Por cantar una vez más

Saber que se puede
Querer que se pueda
Quitarse los miedos
Sacarlos afuera

Pintarse la cara
Color esperanza
Tentar al futuro
Con el corazón

Saber que se puede
Querer que se pueda
Quitarse los miedos
Sacarlos afuera

Pintarse la cara
Color esperanza
Tentar al futuro
Con el corazón

Vale más
Poder brillar
Que solo buscar
Ver el sol

Pintarse la cara
Color esperanza
Tentar al futuro
Con el corazón

Saber que se puede
Querer que se pueda

Pintarse la cara
Color esperanza
Tentar al futuro
Con el corazón

Saber que se puede
Querer que se pueda
Quitarse los miedos
Sacarlos afuera

Pintarse la cara
Color esperanza
Tentar al futuro
Con el corazón

Sabes que se puede
Que puedes intentar (Saber que se puede)
Querer que se pueda

Pintarse la cara
Color esperanza
Tentar al futuro
Con el corazón

Saber que se puede
Querer que se pueda
Quitarse los miedos
Sacarlos afuera

Pintarse la cara
Color esperanza
Tentar al futuro
Con el corazón







Good Morning

Good Morning es una canción con música de Nacio Herb Brown y letra de Arthur Freed, escrita originalmente para la película de 1939 Babes in Arms, interpretada por Judy Garland y Mickey Rooney, aunque la versión realizada para el musical de 1952 Singin´ in the Rain interpretándola Betty Noyes (en el doblaje de Debbie Reynolds), Gene Kelly y Donald O´Connor.
Esta versión, en el 2004 ocupó el puesto 72 en la encuesta 100 Years... 100 Songs de AFI de las mejores canciones del cine estadounidense.
La escena de la película es de las que hacen enamorarte del cine, una escena perfecta, pero que requirió grandes esfuerzos por parte de sus tres interpretes, especialmente de Debbie Reynolds, ya que la actriz estadounidense tenía muy poca preparación como bailarina, recibiendo clases particulares con los pasos básicos de claqué por parte de Fred Astaire.
La escena se tuvo que rodar ocho veces en una sola sesión de más de 15 horas, con tres cortes que se montaron posteriormente.
La escena es totalmente mágica, en la que la sincronización de los tres artistas es perfecta y consiguen crear una de las más maravillosas escenas musicales del cine de todos los tiempos.





Good Morning
Good Morning
We've talked the whole night through
Good Morning
Good Morning to you

Good Morning
Good Morning
It's great to stay up late
Good Morning
Good Morning to you

When the band began to play the stars were shinging bright
Now the milkman's on his way
and it's too late to say good night

So, Good Morning
Good Morning
Sun beams will soon smile through
Good Morning
Good Morning to you and you and you and you

Good Morning
Good Morning
We've gabbed the whole night through
Good Morning
Good Morning to you
Nothing could be grander than to be in Louisiana

In the morning
In the morning
It's great to stay up late
Good Morning
Good Morning to you
I'd be as yippe if it wasn't Mississippi

When we left the movie show the future wasn't bright
But came the dawn the show goes on
and I don't want to say good night

So say good morning
Good Morning
Rainbows are shining through
Good Morning
Good Morning

Bonjour
Monsour
Buenos Días
Muchas Frías
Bongiorno
Montichorno
Gutten Morgen
Blakich Morgen
Good Morning to you

Waka laka laka laka laka laka wa
Waka laka laka laka laka laka wa
Waka laka laka laka laka laka wa

¡Olé!
Toro
Bravo
Haha
Haha







martes, 26 de julio de 2022

The Best

The Best es una canción escrita por Mike Chapman y Holly Knight, originalmente grabada por la cantante galesa Bonnie Tyler para su álbum Hide Your Heart, pero que consiguió un enorme éxito gracias a la versión que realizó en 1989 Tina Turner, incluida en su álbum Foreign Affair, con la que consiguió llegar al TOP 10 de las listas musicales de más de 15 países y que se ha convertido en uno de los temas más escuchados en la versión de la artista estadounidense.





I call you when I need you, my heart's on fire
You come to me, come to me wild and wild
When you come to me
Give me everything I need

Give me a lifetime of promises and a world of dreams
Speak a language of love like you know what it means
Mmm, and it can't be wrong
Take my heart and make it strong, baby

You're simply the best
Better than all the rest
Better than anyone
Anyone I've ever met
I'm stuck on your heart
I hang on every word you say
Tear us apart
Baby, I would rather be dead

In your heart, I see the star of every night and every day
In your eyes, I get lost, I get washed away
Just as long as I'm here in your arms
I could be in no better place

You're simply the best
Better than all the rest
Better than anyone
Anyone I've ever met
Ooh, I'm stuck on your heart
I hang on every word you say
Don't tear us apart, no, no, no
Baby, I would rather be dead

Each time you leave me, I start losing control
You're walking away with my heart and my soul
I can feel you even when I'm alone
Oh baby, don't let go

Ooh, you're the best, ooh
Better than all the rest
Better than anyone
Anyone I've ever met
Ooh, I'm stuck on your heart
I hang on every word you say
Don't tear us apart, no, no
Baby, I would rather be dead
You're the best

Ooh, you're simply the best
Better than all the rest
Better than anyone
Anyone I've ever met
I'm stuck on your heart, baby
I hang on every word you say
Don't tear us apart, no, no, no
Baby, I would rather be dead

Oh, you're the best
You're better than all the rest
Better than anyone
Anyone I've ever met
Ooh, you're the best







lunes, 25 de julio de 2022

Apenas

Apenas es una pegadiza canción del cantante y compositor gallego Fredi Leis que forma parte de su disco de 2018 que llevó por título Neón.
Un tema con el que es imposible no ponerte a bailar y donde nos regala una pincelada de su gran talento musical.





Llevas en mi tiempo poco tiempo
Y aún así dominas mi reloj
Llegas por derecho y por decreto
Leyes que regulan lo que doy

Todo de mi vida junto a ti
Todo lo que pienso no decir
Todo lo que hago sin pensar
Cuando tu forma de hablar
Me vuelve loco

Todo lo que vamos a inventar
Mi amor, mi amor
No te lo esperes con otro

Y apenas
Vi romper mi vida en tus esquemas
Vi mi cuerpo ardiendo en las aceras
Vives apuntando al corazón
Tú y yo acariciándonos
Y apenas
Vivo revolcado en tus maneras

Tengo una salida que me espera
Tengo un precipicio que cuidar
Eres de mi mundo la primera
De la barra de este bar
Que siempre llenas

Y apenas
Vi romper mi vida en tus esquemas
Vi mi cuerpo ardiendo en las aceras
Vives apuntando al corazón
Tú y yo acariciándonos

Y apenas
Besos de metralla en las trincheras
Bandos que se buscan y se esperan
Manos que se curan el dolor
Tú y yo acariciándonos

Y apenas
Vi romper mi vida en tus esquemas
Vi mi cuerpo ardiendo en las aceras
Vives apuntando al corazón
Tú y yo acariciándonos

Y apenas
Besos de metralla en las trincheras
Bandos que se buscan y se esperan
Manos que se curan el dolor
Tú y yo acariciándonos
Y apenas
Vivo revolcado en tus maneras







sábado, 23 de julio de 2022

2001

2001 es una pegadiza canción del cantante catalán Alfred García y que es el pistoletazo de salida del que será su tercer disco.
El lanzamiento del tema coincide con el de su videoclip en el que recorre su vida con imágenes que grabó su padre a cada paso que daba en su niñez y que ahora viene condensada en este video que comparte con todos nosotros con una canción llena de energía, buenas vibraciones, repleta de la personalidad, la esencia y el talento al que ya nos tiene acostumbrados Alfred.





Sonaba Britney en aquel Citroën retro
El sol brillaba y tu caminabas lento
Tu y yo nos queríamos más, más
Más

Retrocediendo nuestras cintas en el tiempo
La playa llena y los polos derritiendo
Hoy no pidas que vuelva
Hoy

Verte en calma en mi cama
Con la playa en la ventana
Si esto fuera un sueño
Un viaje en el tiempo

Como si fuera el 2001
La radio suena y cambia el mundo
Bailándonos
Bailándonos

Como si fuera el 2001
Cantando en la tele Me gustas mucho
Bailándonos
Bailándonos

Para rara ra, para rara ra
Para rara ra, para rara ra
Para rara ra, para rara ra
Para rara ra, para rara ra

Esta cruz se aparece todo el tiempo
Ya no sé cómo no chocarme contra el cielo
Cómo
Co co co cómo
Ah ah

Tan apretada la camisa a tu cuerpo
Y tus tejanos de campana llevan flecos
No tocas suelo al andar
Ah ah ar
Ah ah ar

Verte en calma en mi cama
Con la playa a la ventana
Si esto fuera un sueño
Un viaje en el tiempo

Como si fuera el 2001
La radio suena y cambia el mundo
Bailándonos
Bailándonos


Como si fuera el 2001
Cantando en la tele Me gustas mucho
Bailándonos
Bailándonos

Para rara ra, para rara ra
Para rara ra, para rara ra
Para rara ra, para rara ra
Para rara ra, para rara ra

Para rara ra, para rara ra







TV

TV es una temazo de la cantante y compositora estadounidense Billie Eilish que presentó por primera vez en directo, en Manchester, dentro de uno de sus conciertos de su último tour mundial y que formará parte del que será su tercer álbum.




I don't wanna talk right now
I just wanna watch TV
I'll stay in the pool and drown
So I don't have to watch you leave
I put on Survivor just to watch somebody suffer
Maybe I should get some sleep
Sinking in the sofa while they all betray each other
What's the point of anything?

Now all of my friends are missing again
That's what happens when you fall in love
You don't have the time, you leave them all behind
You tell yourself it's fine, you're just in love

Don't know where you are right now
Did you see me on TV?
I'll try not to starve myself
Just because you're mad at me
And I'll be in denial for at least a little while
What about the plans we made?
The internet's gone wild watching movie stars on trial
While they're overturning Roe v. Wade

Now all of my friends are missing again
'Cause that's what happens when you fall in love
You don't have the time, you leave them all behind
And you tell yourself it's fine, you're just in love

And I don't get along with anyone
Maybe I'm the problem
Maybe I'm the problem

Maybe I, maybe I, maybe I'm the problem
Maybe I, maybe I, maybe I'm the problem
Maybe I, maybe I, maybe I'm the problem
Maybe I, maybe I, maybe I'm the problem
Maybe I, maybe I, maybe I'm the problem
Maybe I, maybe I, maybe I'm the problem

Baby I, baby I, baby I'm the problem
Baby I, baby I, baby I'm the problem
Baby I, baby I, baby I'm the problem
Baby I, baby I, baby I'm the problem
Baby I, baby I, baby I'm the problem






sábado, 16 de julio de 2022

Everywhere

Everywhere es una fantástica canción del cantante escocés Paolo Nutini que forma parte de su álbum de este 2022 que lleva por título Last Night in the Bittersweet.
Hemos tenido que esperar 8 años para escuchar las nuevas canciones de Nutini, pero la espera ha merecido la pena, porque este Everywhere hace perder los sentidos y bucear entre sus notas, rindiéndote ante el gran talento del cantautor escocés.
Con este temazo, Paolo nos vuelve a regalar ese sonido que nos hace sentir que estamos escuchando un disco de los grandes clásicos, con esa voz rota, atrapada en un joven pero con sonido de alma vieja, de rockero y blusero de hace décadas, que se te queda agarrada al alma y te seduce los sentidos.




Over my body
Under my skin
I can feel you creepin' in
I can feel you slowin' down and movin' around

You held my body in your control
When my body was breakin' down
But my body is comin' 'round to its senses

Now I believe you
That's alright
Just a closer
Walk beside your lonely water

Screaming Moses
That's alright
And I love you like a song

Yes, I love you
And without you, I wander
As you dream your dream tonight
Let tomorrow look me right in the eye

Oh, now to need somebody
To steal away with somebody
While the rivers are many
We dawn clear to the sea

And I love you, like a song
Yes, I love you
And without you, I wander
Oh, I love you

It feels like you're everywhere
Sometimes
It feels like you're everywhere

Woo-ooh

I love you

Hey, yeah

I love you
Right or wrong
Yes, I love you
And without you, I wander

Sometimes it feels like you're everywhere
Sometimes it feels like you're everywhere
Sometimes it feels like you're everywhere
Sometimes it feels like you're everywhere








AddToAny