viernes, 31 de enero de 2020

Tantos bailes

Tantos bailes es una maravillosa canción de la cantante Marta Soto que aparece dentro de su disco de debut de 2018 que llevaba por título Míranos. El tema se lanzó por vez primera con Marta cantándola en solitario, pero en 2019 hizo una nueva versión y en esta ocasión venía acompañada por la voz de Blas CantóA veces te encuentras con preciosos regalos como la voz de Marta Soto que acaricia el alma y se adentra en lo más profundo de tus emociones, erizando el alma. Esta canción es uno de esos regalos que llena de magia el espacio donde uno se encuentra escuchándola. Poesía hecha música.



Tus ojos esperando en doble fila
Las ganas de cruzarme en tu avenida
Qué tonta aquella risa de la coincidencia
No sé si fue la realidad desde tu mano
O Sevilla tan bonita reflejada en ti
Reflejada en ti

Que sin quererlo has desnudado mis instintos más primarios
Tengo tantas vidas que robarte todavía de los labios
Tanta noche nos faltó, tan temprano amaneció
Que aún me quedan tantos bailes
Para que me aprendas, para tú dejarte

Ser, ser, ser

Las luces de la noche haciendo sombra
Tu sombra siendo luz en esa plaza
Qué tonto el primer beso que nos dimos
No sé si fue la vida que vive en tus ojos
O tus ojos que miraron y me dieron vida a mí
A mí

Que sin quererlo has desnudado mis instintos más primarios
Tengo tantas vidas que robarte todavía de los labios
Tanta noche nos faltó, tan temprano amaneció
Que aún me quedan tantos bailes
Para que me aprendas, para tú dejarte

Ser, ser, ser
Para tu, para tu dejarte ser

Que sin quererlo has desnudado mis instintos más primarios
Tengo tantas vidas que robarte todavía de los labios
Tanta noche nos faltó, tan temprano amaneció
Que aún me quedan tantos bailes
Para que me aprendas, para tú dejarte

Que sin quererlo has desnudado mis instintos más primarios
Tengo tantas vidas, tantas vidas que robarte todavía de los labios
Tanta noche nos faltó, tan temprano amaneció
Que aún me quedan tantos bailes
Para que me aprendas, para tú dejarte

Ser, ser, ser





jueves, 30 de enero de 2020

Quedará en nuestra mente

Quedará en nuestra mente es el tercer single de la cantante Amaia Romero, una deliciosa canción que aparece en su primer disco de 2019 que lleva por título Pero no pasa nada. El tema compuesto por la propia Amaia tiene un sonido retro que me encanta, donde el sello tan personal de la cantante aparece en toda la canción y su voz se enreda en esos ritmos de música independiente consiguiendo una canción fresca, un gustazo de tema para quedarte atrapada entre sus notas y viajar entre ellas.




Yo por la noche no puedo dormir
Es por tu culpa, me asusta vivir así
Cojo tu libro y me pongo a leer
No me concentro

Creo que te quiero, pero me das miedo
Esto no puede ser, ayúdame

Y hoy que ha salido el sol me acuerdo de ti
Pero sé que no puedes venir

Dime que soy yo para ti
Si actúas así sólo conmigo o no
Hace tres meses todo iba bien
Pero al final yo me enamoré

Yo no sé que pasa, pero me doy miedo
No sé que hacer, ayúdame

Y hoy que ha salido el Sol me acuerdo de ti
Pero sé que no puedes venir

Y hoy que ha salido el Sol me acuerdo de ti
Y yo sé que no puedo seguir así

Dime que vendrás a ver conmigo
El concierto de Los Motorizados
Y disfrutarás, ese momento no tendrá final

Y ahora que vas a venir, no sé qué decir
Voy a cantarte esta canción
Que irá directa al corazón
Pero no te asustes, por favor
Porque sé que al final todo pasa y morirá
Quedará en nuestra mente y ya está 







miércoles, 29 de enero de 2020

3 to Tango

3 to Tango es un tema lleno de ritmo del cantante y productor musical de origen cubano Pitbull que aparece dentro de su álbum de 2019 que lleva por título Libertad 548.



Let me get fucked up and I’ll do whatever you want
Cómo
Dámelo
Woooo
Mr. Worldwide checking in
You know it’s history in the making
Now, mathematically this doesn’t make sense
But in this scenario, one plus one equals three

I like her and she likes her
We gon' have a love fest
One, two, tres, ménage à trois
Let's get down to business
Back it up and drop it low
Tap that like a bongo
I like them and they like me
It takes 3 to tango

Ladies and ladies, I am your gentleman
I open up double doors
Now go ‘head and come in
I got that Voli305 getting live
I'm in the iLov305 getting live
So many options, so little time
A little bit of Erika with extra on the side
More and more for me (yeah)
More and more for them (yeah)
Switch up and then (yeah)
Switch it back again

Two to one ratio
(Mmm, c’est-c’est-c’est-c’est la vie)
(Ooh la la)
Two to one ratio
Round and round and round and round we go

I like her and she likes her
We gon' have a love fest
One, two, tres, ménage à trois
Let's get down to business
Back it up and drop it low
Tap that like a bongo
I like them and they like me
It takes 3 to tango

Rotate
It takes three, it takes 3 to a tango
Rotate
It takes three, it takes 3 to a tango
(Brrrr-ow! Tango)

My reputation is notorious
It ain’t gotta be serious
No time for mysterious
How bout’ we all get delirious
Sí mamita, tú y tu amiguita

Two to one ratio
(Mmm, c’est-c’est-c’est-c’est la vie)
(Ooh la la)
Two to one ratio
Round and round and round and round we go

I like her and she likes her
We gon' have a love fest
One, two, tres, ménage à trois
Let's get down to business
Back it up and drop it low
Tap that like a bongo
I like them and they like me
It takes 3 to tango

Rotate
It takes three, it takes 3 to tango
Rotate
It takes three, it takes 3 to tango (tango)
Everybody here at the party now
3, 2, tango

Two to one ratio
One plus one equals three
Makes sense to me
Two to one ratio
Round and round and round and round we go
Round and round and round and round we go

I like her and she likes her
We gon' have a love fest
One, two, tres, ménage à trois (ménage à trois)
Let's get down to business
Back it up and drop it low
Tap that like a bongo
I like them and they like me
It takes 3 to tango
(Brrrraaat!)

Rotate
It takes three, it takes 3 to tango
(We gon’ have a love fest)
Rotate
It takes three, it takes 3 to tango
(Let’s get down to business)
Rotate
It takes three, it takes 3 to tango
(Tango, bam, bam)
Rotate
It takes three, it takes 3 to tango

Olvídate de lo' hotele'
Y vamo' pa' lo' motele'









lunes, 27 de enero de 2020

Leader Of The Landslide

Leader Of The Landslide es una gran canción de la banda estadounidense The Lumineers que aparece dentro de su álbum de 2019 que lleva por título III.




Every night I saw you there

In your old wicker chair
Singing, ooh
You were wrong, I was right
Didn't matter in a fight, ooh

Coffee mug filled it up
Always knew what it was
Sing, ooh
Been on your side for years
You could never love without crying, ooh

Is she dead, is she fine
Every day, every night

Fate has dealt me a lonely blow, I said, ooh
Tried to help, it only hurt
In the end I made it worse, ooh

Is she dead, is she fine
Every day, every night

Give back my keys, give back my chair
Take back those clothes
You always left on the floor

You drove me wild, drove me insane
Drank the whole bottle, forgot my name
All I ever wanted was a mother for the first time
Finally I can see you as the leader of the landslide
She left, she left, the writing's on the wall
Please believe me, I smell the alcohol
The only thing I know is that we're in too deep
And maybe when she's dead and gone I'll get some sleep

You blamed it all on your kids
We were young, we were innocent
You told me a lie, fuck you for that
Fuck all your pride and fuck all your prayers
And all this time I waited like a fool and for the first time
Finally I can see you as the leader of the landslide

She left, she left, the writing's on the wall
Please believe me, don't answer when she calls
The only thing I know is that we're in too deep
And maybe when she's dead and gone I'll get some sleep

Out there on my own I was feeling so alone
Like a poltergeist in the afterlife
Fading by degrees, I was shaking in the knees
In the aftermath of this broken glass
Ohh Ohh Ohh






miércoles, 22 de enero de 2020

Zuhaitzen denbora

Zuhaitzen denbora es un precioso poema del escritor vasco Kirmen Uribe a la que el gran cantautor vasco Benito Lertxundi le puso voz y nos regaló una maravillosa y mágica canción que te mece y te sumerge en lo más profundo del alma y que aparece dentro de su disco de 2012 Oroimenaren oraina.





Zugan da zuhaitzen denbora
elkar maitatu ondoren
Ohean lo, betazalek
soilik zaituzte estaltzen
Ez jarraitu beldurrari,
ez esan beti, ez esan inoiz ez,
utzi libre munduari
bidea egiten

Zugan da zuhaitzen denbora
elkar maitatu ondoren
Plazer-urak biltzen zaitu
malkoak begia legez
Ez jarraitu beldurrari,
ez esan beti, ez esan inoiz ez,
utzi libre munduari
bidea egiten

Zugan da zuhaitzen denbora
elkar maitatu ondoren
Ohean lo, betazalek
soilik zaituzte estaltzen
Ez jarraitu beldurrari,
ez esan beti, ez esan inoiz ez,
utzi libre munduari
bidea egiten

Zugan da zuhaitzen denbora
elkar maitatu ondoren
Plazer-urak biltzen zaitu
malkoak begia legez
Ez jarraitu beldurrari,
ez esan beti, ez esan inoiz ez,
utzi libre munduari
bidea egiten







domingo, 19 de enero de 2020

Tristeza De Amor

Tristeza de amor es una grandísima canción del gran cantautor madrileño Hilario Camacho que consiguió un gran éxito al ser el tema central de una maravillosa serie de los 80 que llevaba por título el mismo que el de la canción. Tanto la serie como el tema tuvieron una enorme acogida en su momento de emisión, y posiblemente sea el tema más conocido del cantante.
El tema (que no es una canción de amor o desamor, sino una denuncia, una crítica a la condición del ser humano), apareció por vez primera en el álbum de 1986 que llevaba por título Gran ciudad y en 1994 fue reeditado bajo el nombre de Tristeza de amor.
Que falta hacen este tipo de artistas que escriban canciones que se nos enreden en el alma.





Bajo el tejado de cristal
duermen el odio y la pasión
sueños de gloria y de poder
calman su gris desolación

Tristeza de amor
un juego cruel
jugando a ganar
has vuelto a perder

Tristeza de amor
un juego cruel
jugando a ganar
has vuelto a perder

Son muchos los que mienten
para resplandecer
pagando por su vida
un interés

Tristeza de amor
un juego cruel
jugando a ganar
has vuelto a perder

Tristeza de amor
un juego cruel
jugando a ganar
has vuelto a perder

Tristeza de amor
un juego cruel
jugando a ganar
has vuelto a perder

Tristeza de amor







martes, 14 de enero de 2020

El ruido

El ruido es una preciosa canción escrita por la maravillosa cantautora Vega y que lanzó en 2009 David Bisbal dentro de su álbum Sin mirar atrás. Es imposible no emocionarse con la letra de esta canción, una letra que nos habla de la perdida, del dolor ante la falta de quien ha estado siempre a nuestro lado y de repente ya no está, y el silencio, ese silencio que te oprime el alma, que tortura tus emociones, esa falta de ruido que hace que sientas un vacío tan inmenso que te inunda una sensación de ahogo... de falta de aire.
En 2018 hizo una versión junto al gran trompetista y pianista Arturo Sandoval, grabada para el disco de duetos del músico cubano que llevaba por título Ultimate Duets.



No puede ser, se me escapó
Se fue con un suspiro apagando mi razón
Y ahora ya no creo en nada

La busco aquí, en la habitación
Su ropa en el armario conserva aún su olor
Apuntalando mi nostalgia

Oigo su voz, aunque no está
Sigo tratando de aceptar

Que me falta el ruido
Sus pasos por la casa, siempre, ruido
Su risa recorriendo los pasillos
La vida se me antoja eterna
No me siento capaz de ser feliz
Si ella no está, si me falta ruido
Si falta ruido
Dónde quiera que estés

El caso es que yo sigo aquí
Buscando mil motivos que ayuden a seguir
Pero no sirven de nada

La busco aquí, en cada canción
No logro imaginarme un cielo aún mejor
Que su trasluz en la ventana

Oigo su voz, aunque no está
Sigo tratando de aceptar

Que me falta el ruido
Sus pasos por la casa, siempre, ruido
Su risa recorriendo los pasillos
La vida se me antoja eterna
No me siento capaz de ser feliz
Si ella no está, si me falta ruido
Si me falta el ruido

Si me falta el ruido
Sus pasos por la casa, siempre, ruido
Su risa recorriendo los pasillos
La vida se me antoja eterna
No me siento capaz de ser feliz si ella no está
Si me falta el ruido

Sus pasos por la casa, siempre, ruido
Su risa recorriendo los pasillos
La vida se me antoja eterna
No me siento capaz de ser feliz si ella no está
Si me falta el ruido
Si falta ruido




domingo, 12 de enero de 2020

Te amaré

Te amaré es una preciosa canción de Miguel Bosé, escrita por el gran compositor Juan Carlos Calderón y que apareció por vez primera dentro del álbum de 1980 que llevaba por título Miguel y que formar parte del los grandes éxitos del cantante español. Posiblemente la sencillez con la que se describe el amor, en el más amplio sentido de la palabra, en esta canción es lo que hace que sea tan maravillosa y llegue tan fuerte al corazón. En 2007 la vuelve a grabar junto a la cantante italiana Laura Pausini y aparece dentro del disco de duetos de Bosé que llevaba por nombre Papito.




Con la paz de las montañas, te amaré
Con locura y equilibrio, te amaré
Con la rabia de mis años
Como me enseñaste a hacer
Con un grito en carne viva, te amaré

En secreto y en silencio, te amaré
Arriesgando en lo prohibido, te amaré
En lo falso y en lo cierto
Con el corazón abierto
Por ser algo no perfecto, te amaré

Te amaré, te amaré
Como no está permitido
Te amaré, te amaré
Como nunca se ha sabido

Tararararai Tararararai

Porque así lo he decidido
Te amaré

Por ponerte algún ejemplo, te diré
Que aunque tengas manos frías, te amaré
Con tu mala ortografía
Y tu no saber perder
Con defectos y manías, te amaré

Te amaré, te amaré
Porque fuiste algo importante
Te amaré, te amaré
Cuando ya no estés presente

Seguirás siendo costumbre
Y te amaré

Al caer de cada noche, esperaré
A que seas luna llena, y te amaré
Y aunque queden pocos restos
En señal de lo que fue
Seguirás cerca y muy dentro, te amaré

Te amaré, te amaré
A golpe de recuerdo
Te amaré, te amaré
Hasta el último momento

Rararararai Rararararai

A pesar de todo
Siempre te amaré








miércoles, 8 de enero de 2020

In the Ghetto

In the Ghetto es un clásico del rock escrito por Mac Davis, originalmente titulado The vicious circle y popularizado en 1969 por el gran Elvis Presley para su álbum From Elvis in Memphis.
El tema ha sido versionado en numerosas ocasiones por distintos artistas entre los que se encuentran The Cranberries, Dolly Parton o El Príncipe Gitano haciendo una versión bastante particular y curiosa.




As the snow flies
On a cold and gray Chicago mornin'
A poor little baby child is born
In the ghetto
In the ghetto
And his mama cries
'cause if there's one thing that she don't need
it's another hungry mouth to feed
In the ghetto
In the ghetto

People, don't you understand
the child needs a helping hand
or he'll grow to be an angry young man some day
Take a look at you and me,
are we too blind to see,
do we simply turn our heads
and look the other way
Well the world turns

And a hungry little boy with a runny nose
plays in the street as the cold wind blows
In the ghetto
In the ghetto

And his hunger burns
so he starts to roam the streets at night
and he learns how to steal
and he learns how to fight
In the ghetto
In the ghetto

Then one night in desperation
a young man breaks away
He buys a gun, steals a car,
tries to run, but he don't get far
And his mama cries

As a crowd gathers 'round an angry young man
face down on the street with a gun in his hand
In the ghetto
In the ghetto
And her young man dies

On a cold and gray Chicago mornin',
another little baby child is born
In the ghetto
In the ghetto
As his mama cries
In the ghetto
In the ghetto




Dale luz

Dale luz es un precioso tema compuesto por Antonio Carmona junto a Alejandro Sanz que aparece dentro del tercer disco en solitario de Carmona que llevaba por título Obras son amores y que se lanzó en 2017.
Una canción que parece que respira el sonido del sur y que nos trae sus colores y sus olores enredados entre las notas y la letra.
Una maravillosa unión la de estos dos artistas que han creado un gran tema donde se siente la esencia de cada uno de ellos.





Tocaste el cielo que me regalaste,
reloj de arena que me da la vida
Te dije siempre que tú confiases
y abrí la puerta que nunca se olvida

Cómo olvidarte
No sé cuánto me va a costar olvidarte
y sentir
porque tengo el corazón lleno de bordes y de esquinas
y lleno de amor

Ámame, quiéreme,
dale luz a mi vida
y las penitas llévate, a querer
lo demás se te olvida

Ámame, quiéreme,
dale luz a mi vida
y las penitas llévate, a querer
lo demás se te olvida

Ámame

Porque además de no tenerte a mi lado
y lo que siento es qué ya nunca te olvidé
Para mi no hay cura si no hace daño
De solo verte a mi me falta el aire

Cómo olvidarte
No sé cuánto me va a costar olvidarte
y sentir
porque tengo el corazón lleno de bordes y de esquinas
y lleno de amor

Ámame, quiéreme,
dale luz a mi vida
y las penitas llévate, a querer
lo demás se te olvida

Ámame, quiéreme,
dale luz a mi vida
y las penitas llévate, a querer
lo demás se te olvida

Ámame, quiéreme,
dale luz a mi vida (dale luz a mi vida, por favor)
y las penitas llévate, a querer
lo demás se te olvida (lo demás se te olvida)

Ámame, quiéreme (abrí los ojos para respirar)
dale luz a mi vida (tengo razones para amarte)
y las penitas llévate, a querer
lo demás se te olvida (y sólo quiero respirarte una vez más)

Ámame
Abrí los ojos para respirarte
Reloj de arena que me da la vida







sábado, 4 de enero de 2020

Sway - Quien será

Sway es el título en inglés de la canción Quien será compuesta por el compositor mexicano Luis Demetrio, quien vendió sus derechos al compositor mexicano Pablo Beltrán Ruiz, y que la grabó por vez primera en 1953 como un tema meramente instrumental, aunque posteriormente la grabaría en distintas ocasiones para distintos álbumes. Según el propio Demetrio, Pablo Beltrán solamente compuso los dos primeros acordes y el resto de la canción junto a la letra es obra de Demetrio, aunque al vender los derechos, a veces ha sido atribuida al segundo en vez de al primero.
Demetrio la compuso en un principio para el cantante mexicano Pedro Infante, el cual llegó a interpretarla en 1954, llegando a convertirse en una de las canciones más conocidas dentro de su repertorio y siendo un éxito en toda América Latina.
En 1954 escribe la letra de la versión inglesa el letrista estadounidense Norman Gimbel y grabada por el gran Dean Martin, llegando al Nº 16 en las listas musicales de Estados Unidos y al Nº 6 en el Reino Unido.
A lo largo de los años la canción no ha pasado de moda... tanto es así que, el tema ha tenido muchísimas versiones, siendo en la actualidad una de las más conocidas la que hizo en 2003 para su disco de lanzamiento Michael Bublé.




When marimba rythms start to play
Dance with me
Make me sway
Like the lazy ocean hugs the shore
Hold me close
Sway me more

Like a flower bending in the breeze
Bend with me
Sway with ease
When we dance you have a way with me
Stay with me
Sway with me

Other dancers may be on the floor
Dear, but my eyes will see only you
Only you have that magic technique
When we sway I grow weak

I can hear the sound of violins
Long before
It begins
Make me thrill as only you know how
Sway me smooth
Sway me now

Other dancers may be on the floor
Dear, but my eyes will see only you
Only you have that magic technique
When we sway I grow weak

I can hear the sound of violins
Long before
It begins
Make me thrill as only you know how
Sway me smooth
Sway me now

Sway me now
You know how
Sway me smooth, Sway me now !







AddToAny