lunes, 27 de agosto de 2018

Perdóname

Perdóname es una preciosa canción del cantante Pablo Alborán que aparece en su primer álbum que lleva por título su propio nombre y que se lanzó en 2011. La canción escrita por el propio cantante tuvo una segunda versión cantada a dúo con la cantante portuguesa de fado Carminho que le da al tema un maravilloso color con esa voz rota llena de alma y ese sonido tan especial que tiene la guitarra portuguesa. La canción que llegó a los primeros puestos en las listas musicales es de una gran belleza, pero con el dueto consigue hacerse eterna.








Si alguna vez preguntas el por que?
No sabre decirte la razón
Yo no la sé
Por eso y más
Perdóname

Ni uuuna sola palabra más
No más besos al alba
Ni una sola caricia habrá
Esto se acaba aquí
No hay manera ni forma
De decir que si

Ni uuuna sola palabra más
No más besos al alba
Ni una sola caricia habrá
Esto se acaba aquí
No hay manera ni forma
De decir que si

Si alguna vez
Creíste que por ti
O por tu culpa me marche
No fuiste tu
Por eso y más
Perdóname...

Si alguna vez te hice sonreír
Creiste poco a poco en mi
Fui yo lo sé
Por eso y más
Perdóname...

Ni uuuna sola palabra más
No más besos al alba
Ni una sola caricia habrá
Esto se acaba aquí
No hay manera ni forma
De decir que si

Siento volverte loca
Darte el veneno de mi boca
Siento tener que irme así
Sin decirte adios

Siento volverte loca
(Siento volverte loca)
Darte el veneno de mi boca
Siento tener que irme así
(Siento tener que irme así)
Sin decirte adios
(Sin decirte adios)

Ni uuuna sola palabra más
No más besos al alba
Ni una sola caricia habrá
Esto se acaba aquí
No hay manera ni forma
De decir que si

Ni uuuna sola palabra más
No más besos al alba
Ni una sola caricia habrá
Esto se acaba aquí
No hay manera ni forma
De decir que si

Perdóname...








sábado, 25 de agosto de 2018

Saltan chispas

Saltan chispas es otra gran canción de la cantante Rozalén escrita y compuesta por ella, que aparece en su maravilloso primer álbum Con derecho a... Una canción llena de esperanza, de positivismo y del acostumbrado buen rollo que desprende la cantante, que escribió recién llegada a Madrid.





Saltan chispas, mis dedos contra el papel
Lo confieso, no puedo disimular,
Cuando parpadea el brillo en mis ojos
Y si arquea las cejas que empapan con fuerza

El sudor, que recorre sin perder,
Ni un segundo, cada esquina de mi piel,
Lo confieso, no me aguanto en soledad,
Necesito que me rocen los demás

Duele dentro, me perdí y no me encuentro
En esta ciudad que me parece tan inmensa
Y yo me siento tan pequeña
Y me enfado, me enrabieto, me cabreo
Pierdo cierta compostura
Quiero todo siempre aquí y ahora
Y no se ni por donde empezar

Que se huele el miedo
Que come por dentro todas las ilusiones que tengo
Que salgan arrugas en las comisuras de tanto reír
Que vuelvan a verme buenas vibraciones
Que repitan que todo irá bien
Que me eches de menos
Que en la vida me quiera bien

Saltan chispas demasiado que observar
Lo confieso, no puedo disimular
Quiero mantener la mirada que cruza
Y pensar que puede haber detrás de los rostros
Que se van sin parar a imaginar
De donde vienen los quejidos del penar
Reconozco que ya ni me conozco
Busco el fondo
Indeciso, oscuro y hondo

Duele dentro, tengo frio
Y no caliento ni los dedos de mis pies
Ni la lengua ni mis labios
Ni las huellas de mis manos
E insisto y resisto no desisto
Quedan toallas prefijadas
Saco pecho y clavé los dientes
El sendero ya comenzó

Que se huele el miedo
Que come por dentro todas las ilusiones que tengo
Que salgan arrugas en las comisuras de tanto reír (ja ja)
Que vuelvan a verme buenas vibraciones
Que repitan que todo ira bien
Que me eches de menos
Que en la vida me quiera bien

Laralalala laralalala laralararalaralaralalaaaa

Ya me obligo yo a usar mis dedos
En los versos que te escribo
Pa´ que ignore los teclados
Que me acercan a tu voz

Que se huele el miedo
Que come por dentro todas las ilusiones que tengo
Que salgan arrugas en las comisuras de tanto reír
Que vuelvan a verme buenas vibraciones
Que repitan que todo irá bien
Que me eches de menos
Que en la vida nos quiera bien

Saltan chispas
Saltan chispas
Saltan chispas
Saltan chispas








lunes, 20 de agosto de 2018

80 veces

80 veces es una estupenda canción de la cantante Rozalén, que aparece en el álbum Con derecho a... lanzado en 2013 y que fue el primero de su carrera musical. La canción tuvo mucho éxito en todas la emisoras de radio y en los canales de vídeo, debido a la originalidad de la artista, que aparte de su extraordinario talento vocal, interpretativo y como compositora, le hace ser diferente también, el llevar siempre a su lado a la maravillosa Beatriz Romero, especialista en interpretación de signos y guía interpretación de personas sordo-ciegas, que plasma en gestos la intensidad y las emociones de las canciones que Rozalén nos hace llegar con su voz, como es este caso. La letra de esta original y divertida canción es de la propia cantante.




Hoy me he preguntado 80 veces
que porque sigo queriéndote
que porque sigo pensando
que eres tú quien me hará feliz
sino me aportas nada, no te importo nada
en lo único que piensas es en ti

No me creo que no aparecieras en aquel concierto
no me creo tenerte tan cerca y a la vez tan lejos
no me creo que no seas capaz
de echarme de menos
esa facilidad para tachar recuerdos
que no te gusten los besos

No me creo que seas tan cobarde
y no cumplas promesas
que me hayas anulado y desaparecieras
que esté llorando por ti

Mañana al salir el sol
se habrá borrado para siempre
del colchón tu olor
que 80 son las veces
que al día me acuerdo de ti
las mismas que recuerdo
que te tengo que olvidar

Hoy me he preguntado 80 veces
que porque sigues presente en mi
que porque sigo creyendo
que tienes que ser tú quien me hará reír
sino me aportas nada, no te importo nada
en lo único que piensas en ti

No me creo haber ganado un juego perdido
no me creo que se haya esfumado
tu miedo a la soledad
no me creo que no seas capaz
de echarme de menos
esa facilidad para borrar recuerdos
que no te gusten los besos
no me creo que seas tan cobarde
y no cumplas promesas
que me hayas anulado y desaparecieras
que esté llorando por ti

Mañana al salir el sol
se habrá borrado para siempre
del colchón tu olor
que 80 son las veces
que al día me acuerdo de ti
las mismas que recuerdo
que te tengo que olvidar

Mañana al salir el sol
se habrá borrado para siempre
del colchón tu olor
que 80 son las veces
que al día me acuerdo de ti
las mismas que recuerdo
que te tengo que olvidar









jueves, 16 de agosto de 2018

Dry Your Eyes

Dry Your Eyes es el tercer single del octavo álbum del grupo escocés Texas, The Conversation, que fue lanzado en 2013. Tengo que decir que siento especial devoción hacia esta banda, con ese sonido tan especial que me retrotrae a mi adolescencia, y esa maravillosa voz de Sharleen Spiteri que te atrapa desde el primer segundo que la escuchas. Si bien es cierto que su música ha evolucionado desde sus inicios, su sonido sigue apareciendo en algunas ocasiones, como es en esta estupenda canción. Que recuerdos los de aquel concierto en Donostia... inolvidable.




It's been so long
It's been a year since you've been here
You're looking good
Let's snatch a tune and have a beer

We'll have our heart to heart
There's talking to be done
No teardrops from the start
We've only just begun

Oh darling, please
Dry your eyes
Dry your eyes

You are the one
But you can never let him know
That it's been hard
In time you'll learn to let it go

You can't keep hanging on
You're feeling like you can't go home
I know your mind's made up
Though it feels as if it's come undone

Oh darling, please
Dry your eyes
Oh darling, please
Dry your eyes
Dry your eyes

It's just emotions that are
I'm running down inside your head
Yea, we could talk on by
What's to left to say we haven't said

Oh darling, please
Dry your eyes
Oh darling, please
Dry your eyes
Dry your eyes
Dry your eyes
Dry your eyes





Dolce Vita

Dolce Vita es una canción interpretada por el cantante italiano Ryan Paris que se lanzó 1983 y que fue compuesta y escrita por Paul Mazzolini y Pierluigi Giombini. La canción lleva el mismo título que el de la película de Federico Fellini haciendo referencia a ella. Fue un éxito en el momento de su lanzamiento llegando a estar entre las primeras posiciones en distintos países europeos. La estupenda versión que aparece en esta entrada es la que hizo en 2010 el DJ y productor Ms.Project.




We're walking like in a Dolce Vita
This time we've got it right
We're living like in a Dolce Vita
Mmh gonna dream tonight

We're dancing like in a Dolce Vita
With lights and music on
Our love is made in the Dolce Vita
Nobody else than you

It's our last night
Together with our love again
Another light
Before we're thrown in darkness
Say you'll never leave me now
Say you're gonna love me now

We've made it down in the Dolce Vita
Wipe all your fears away
We live it like in the Dolce Vita
A game of yesterday

I'm so alone in the Dolce Vita
Oh baby telephone
This magic's gone in the Dolce Vita
Nobody else than you

It's our last night
Together with our love again
Another light
Before we're thrown in darkness
Say you'll never leave me now
Say you're gonna love me

We're walking like in a Dolce Vita
Mmh gonna dream tonight
We're dancing like in a Dolce Vita
Nobody else than you

It's our last night
Together with our love again
Another light
Before we're thrown in darkness
Say you'll never leave me now
Say you're gonna love me

It's our last night
Together with our love again
Another light
Before we're thrown in darkness
Say you'll never leave me now
Say you're gonna love me now





miércoles, 15 de agosto de 2018

Voyage, Voyage

Voyage, Voyage es una pegadiza canción grabada en 1986 por la cantante francesa Desireless, siendo el primer sencillo de su álbum François. La canción, escrita por Jean-Michel Rivat, fue un éxito en distintos países europeos y se realizaron varias versiones por distintosa artistas, aunque a mi, personalmente, la que más me gusta es esta, que me vuelven a llevar a mi adolescencia, recordando los momentos en los que la cantaba y no podía parar de bailar... ¡¡¡que tiempos aquellos!!!




Au dessus des vieux volcans,
Glisse des ailes sous les tapis du vent,
Voyage, voyage,
Eternellement.
De nuages en marécages,
De vent d'Espagne en pluie d'équateur,
Voyage, voyage,
Vole dans les hauteurs
Au dessus des capitales,
Des idées fatales,
Regarde l'océan...

Voyage, voyage
Plus loin que la nuit et le jour, (voyage voyage)
Voyage (voyage)
Dans l'espace inouï de l'amour.
Voyage, voyage
Sur l'eau sacrée d'un fleuve indien, (voyage voyage)
Voyage (voyage)
Et jamais ne revient.

Sur le Gange ou l'Amazone,
Chez les blacks, chez les sikhs, chez les jaunes,
Voyage, voyage
Dans tout le royaume.
Sur les dunes du Sahara,
Des iles Fidji au Fujiyama,
Voyage, voyage,
Ne t'arrêtes pas.
Au dessus des barbelés,
Des coeurs bombardés,
Regarde l'océan.

Voyage, voyage
Plus loin que la nuit et le jour, (voyage voyage)
Voyage (voyage)
Dans l'espace inouï de l'amour.
Voyage, voyage
Sur l'eau sacrée d'un fleuve indien, (voyage voyage)
Voyage (voyage)
Et jamais ne revient.

Au dessus des capitales,
Des idées fatales,
Regarde l'océan.

Voyage, voyage
Plus loin que la nuit et le jour, (voyage voyage)
Voyage (voyage)
Dans l'espace inouï de l'amour.
Voyage, voyage
Sur l'eau sacrée d'un fleuve indien, (voyage voyage)
Voyage (voyage)
Et jamais ne revient.






Por la mar chica del puerto

Por la mar chica del puerto es una maravillosa canción a la que el poeta Manuel Alcántara le pone la letra y la cantante, cantaora y compositora Mayte Martín la música, la voz y las emociones escritas en un papel por el poeta, a las que ella lleva a revolotear por nuestros sentidos. La canción forma parte del disco Al cantar a Manuel que se lanzó en 2009 y es una auténtica joya musical llena de belleza, sentimientos y poesía que se te queda clavada en el alma.





Por la mar chica del puerto
andan buscando los buzos la llave de mi recuerdo.
Se le ha borrado a la arena la huella del pie descalzo
pero le queda la pena y eso no puede borrarlo.

Por la mar chica del puerto,
el agua que era antes clara se está cansando de serlo,
a la sombra de una barca me quiero tumbar un día
y echarme todo a la espalda
y soñar con la alegría.

Por la mar chica del puerto
andan buscando los buzos la llave de mi recuerdo.
Se le ha borrado a la arena la huella del pie descalzo
pero le queda la pena y eso no puede borrarlo.

Por la mar chica del puerto el agua se pone triste
con mi naufragio por dentro.







miércoles, 8 de agosto de 2018

One Headlight

One Headlight es una estupenda canción interpretada por la banda estadounidense The Wallflowers. La canción fue escrita por el cantante del grupo Jakob Dylan y fue lanzada en febrero de 1997 como segundo single del álbum Bringing Down the Horse. Recibió el Premio Grammy 1998 a la Mejor Canción de Rock y a la Mejor Interpretación de Dúo o Grupo. La canción, seguramente sea el mayor éxito que haya conseguido hasta ahora la banda norteamericana y su canción más conocida. Para mi es una de las mejores canciones que se han compuesto en los 90, que junto a una melodía y unos acordes muy pegadizos, la oscura y susurrante voz de Jakob Dylan, y esa mezcla de guitarras eléctricas y órganos que le hace tener un sonido tan único y especial, consiguen que por mucho que pase el tiempo siga sonando actual.






So long ago, I don't remember when
That's when they say I lost my only friend
Well they said she died easy of a broken heart disease
As I listened through the cemetery trees

I seen the sun comin' up at the funeral at dawn
The long broken arm of human law
Now it always seemed such a waste
She always had a pretty face
So I wondered how she hung around this place

Hey, come on try a little
Nothing is forever
There's got to be something better than
In the middle
But me and Cinderella
We put it all together
We can drive it home
With one headlight

She said it's cold
It feels like Independence Day
And I can't break away from this parade
But there's got to be an opening
Somewhere here in front of me
Through this maze of ugliness and greed
And I seen the sun up ahead
At the county line bridge
Sayin' all there's good and nothingness is dead
We'll run until she's out of breath
She ran until there's nothin' left
She hit the end-it's just her window ledge

Hey, come on try a little
Nothing is forever
There's got to be something better than
In the middle
But me and Cinderella
We put it all together
We can drive it home
With one headlight

Well this place is old
It feels just like a beat up truck
I turn the engine, but the engine doesn't turn
Well it smells of cheap wine and cigarettes
This place is always such a mess
Sometimes I think I'd like to watch it burn
I'm so alone, and I feel just like somebody else
Man, I ain't changed, but I know I ain't the same
But somewhere here in between the city walls of dyin' dreams
I think her death it must be killin' me

Hey, hey, heyyyyy come on try a little
Nothing is forever
There's got to be something better than
In the middle
But me and Cinderella
We put it all together
We can drive it home
With one headlight





domingo, 5 de agosto de 2018

Barquito de papel

Barquito de papel es una maravillosa canción de Joan Manuel Serrat llena de sensibilidad y poesía, que aparece en su octavo álbum y posiblemente uno de los más conocidos de su extensa carrera musical, Mediterráneo, editado en 1971. Este tema está escrito y compuesto por el propio cantante y a pesar del paso de los años, cuando vuelves a escucharla te embarga una terrible nostalgia y emoción que se adueña de tu memoria, de tu infancia y de tus sentimientos.




Barquito de papel,
sin nombre, sin patrón y sin bandera,
navegando sin timón donde la corriente quiera

Aventurero audaz,
jinete de papel cuadriculado,
que mi mano sin pasado sentó a lomos de un canal

Cuando el canal era un río,
cuando el estanque era el mar,
y navegar era jugar con el viento,
era una sonrisa a tiempo,
fugándose feliz de país en país,
entre la escuela y mi casa,
después el tiempo pasa
y te olvidas de aquel barquito de papel

Barquito de papel,
en qué extraño arenal han varado
tu sonrisa y mi pasado, vestidos de colegial

Cuando el canal era un río,
cuando el estanque era el mar,
y navegar era jugar con el viento,
era una sonrisa a tiempo






AddToAny