sábado, 6 de julio de 2024

Land of Anaka


Land of Anaka es una hermosa canción del cantante ugandés Geoffrey Oryema que forma parte de su álbum de debut de 1990 que llevó por título Exile. El tema fue producido por Brian Eno y escrito por el propio Eno junto a Oryema, además de contar con la participación del artista británico Peter Gabriel, el cual hacía los coros.
La canción está interpretada en acholi, idioma que se habla en el norte de Uganda y con su ritmo hipnótico crea una atmósfera única, trasportándote a un lugar de esperanzas y sueños.
A mi consigue transportarme a mi casa, siendo yo muy joven, cuando la escuchaba en mi habitación y mi madre rondaba por la cocina, llena de vida y luz... me lleva a recordarla llamándome para que fuese a comer, al calor de su abrazo, al sonido de su voz.




In this land of Anaka
They call us Payira
In this land of Anaka
They call us Payira

Obiga wee Tela yoo
Tela yoo wek acet anen otara
Obiga wee Tela yoo
Meno woda maa kikome

Obiga wee tela yoo
Tela yoo wek acet anen otara
Obiga wee tela yoo
Wod woda Anaka

In this land of Anaka
They call us Payira
In this land of Anaka
They call us Payira

Obiga wee tela yoo
Wod woda Anaka
Obiga wee tela yoo
Tela yoo wek acet anen otara

Obiga wee tela yoo
Tela yoo wek acet anen otara
Obiga wee tela yoo
Wod woda Anaka

In this land of Anaka
We had hope in Obiga
In this land of Anaka
We had hope in Obiga

We had hopes, we had dreams
Of a clear green land
In place of of the family house
Dead sand, dead sand

Obiga wee tela yoo
Tela yoo wek acet anen otara
Obiga wee tela yoo
Wod woda Anaka







Goodnight Moon


Goodnight Moon es una gran canción de la banda estadounidense Shivaree, escrita por Ambrosia Parsley (vocalista de la banda) y Duke McVinnie, que forma parte de su álbum debut de 1999 que llevó por título I Oughtta Give You a Shot in the Head for Making Me Live in This Dump y que fue lanzada como su primer sencillo.




There's a nail in the doorAnd there's glass on the lawnTacks on the floorAnd the TV is onAnd I always sleep with my gunsWhen you're gone

There's a blade by the bedAnd a phone in my handA dog on the floorAnd some cash on the nightstandWhen I'm all alone the dreaming stopsAnd I just can't stand

What should I do I'm just a little babyWhat if the lights go out and maybeAnd then the wind just starts to moanOutside the door he followed me home

Now goodnight moonI want the sunIf it's not here soonI might be doneNo it won't be too soon 'til I sayGoodnight moon

There's a shark in the poolAnd a witch in the treeA crazy old neighbour and he's been watching meAnd there's footsteps loud and strong coming down the hall
Something's under the bedNow it's out in the hedgeThere's a big black crow sitting on my window ledgeAnd I hear something scratching through the wall

Oh what should I do I'm just a little babyWhat if the lights go out and maybeI just hate to be all aloneOutside the door he followed me home

Now goodnight moonI want the sunIf it's not here soonI might be doneNo it won't be too soon 'til I sayGoodnight moon

While you're up so highHow can you save meWhen the dark comes hereTonight to take me upTo my front walkAnd into bed where it kisses my faceAnd eats my head

What should I do I'm just a little babyWhat if the lights go out and maybeAnd then the wind just starts to moanOutside the door he followed me home
Now goodnight moonI want the sunIf it's not here soonI might be doneNo it won't be too soon 'til I sayGoodnight moonNo it won't be too soon 'til I sayGoodnight moon







Lo contrario de ninguno


Lo contrario de ninguno es una estupenda canción de la banda española Despistaos que da título al álbum lanzado en 2018.




Aprendo la lección de carrerillaEchar de más está injustificadoJugábamos al juego de la sillaY me quedé colgado

Al fondo ya se empieza a ver la orillaPero me va a costar llegar a nadoDespués de media vida despistadoSe funden las bombillasSe funden las bombillas

Que todo es lo contrario de ningunoQue juntos somos másQue dos más dos son unoVaya silencio más inoportunoParar para intentar correr detrás del humo

Busco palabras para un buen relatoPartículas de arena en el desiertoPensé que esto saldría más baratoPero ahora he descubierto

Que ya he gastado tanto los zapatosQue solo soy un ciego entre los tuertosExtraño tanto cuando me despiertoY veo nuestro retrato

Que todo es lo contrario de ningunoQue juntos somos másQue dos más dos son unoVaya silencio más inoportunoParar para intentar correr detrás del humoVaya silencio más inoportunoParar para intentar correr detrás del humo

En esta realidad tan incompletaMe aburro y se hace eterno cada viajeProcuro colocar bien la maletaPara que todo encaje

Que todo es lo contrario de ningunoQue juntos somos másQue dos más dos son unoVaya silencio más inoportunoParar para intentar correr detrás del humo

Que somos lo contrario de ningunoQue juntos todo es másQue dos más dos son unoVaya silencio más inoportunoParar para intentar correr detrás del humo

Parar para intentar correr detrás del humo







Fíjate bien


Fíjate bien es un grandísimo tema del cantante colombiano Juanes, escrito y compuesto por él mismo, que se lanza como primer sencillo de su primer disco que lleva el mismo título que este sencillo y que se publicó en el año 2000. Al año siguiente la canción recibió un Premio Grammy Latino a la Mejor Canción Rock.
En el 2012 grabó Tr3s Presents Juanes MTV Unplugged, concierto del cual formó parte este tema que se ha convertido en una de las canciones más importantes de su carrera musical.
El tema combina elementos del rock, el pop y el folk latinoamericano, creando un sonido fresco y vibrante, pero más allá de su pegadiza melodía y su ritmo contagioso, la canción nos invita a prestar atención a nuestro entorno, a no pasar por alto las injusticias y desigualdades que nos rodean, cantando sobre las guerras, la pobreza, la violencia y la discriminación, realidades que tristemente, muchas veces se normalizan o se ignoran.
Pero la canción no se limita a realizar una denuncia social sino que también nos anima a despertar, a abrir los ojos y atomar conciencia de la realidad que nos rodea, incentivándonos a luchar por un mundo mejor.





Te han quitado lo que tienesTe han robado el pan del díaTe han sacado de tus tierrasY no parece que termina aquí

Despojado de tu casaVas sin rumbo en la ciudadSos el hijo de la nadaSos la vida que se va

Son los niños, son los viejosSon las madres, somos todos caminandoNo te olvides de esto no, no, no

Fíjate bien dónde pisasFíjate cuando caminasNo vaya a ser que una minaTe desbarate los pies, amor

Fíjate bien dónde pisasFíjate cuando caminasNo vaya a ser que una minaTe desbarate los pies

Ya no sé quién es el dueñoDe tu vida y de la míaSólo sé que hay un cuentoQue no parece que termina aquí

Y como dicen en los diariosY como dicen en la teleY como dicen en la radioQue no parece que termina aquí

Son los niños, son los viejosSon las madres, somos todos caminandoNo te olvides de esto no, no, no

Fíjate bien dónde pisasFíjate cuando caminasNo vaya a ser que una minaTe desbarate los pies, amor

Fíjate bien dónde pisasFíjate cuando caminasNo vaya a ser que una minaTe desbarate los pies, por favor (¡Oia!)

Fíjate bien dónde pisasFijate cuando caminasNo vaya a ser que una minaTe desbarate los pies, amor

Fíjate bien dónde pisasFíjate cuando caminasNo vaya a ser que una minaTe desbarate los pies, amor

Fíjate bién dónde pisasFíjate cuando caminasNo vaya a ser que una minaTe desbarate los pies, amor

Fíjate bién dónde pisasFíjate cuando caminasNo vaya a ser que una minaTe desbarate los pies, amor

Porque ellos no van a buscarteEllos no van a salvarteEllos no van, ellos no van no, noY tú no lo vas a creer

Ellos no van a buscarteY ellos no van a salvarteY ellos no van, y ellos no van no, noTú no lo vas a creer







AddToAny